Джонатан Коу "Клуб Ракалий"

Издательская аннотация "Клуба Ракалий" заканчивается словами "...редкое удовольствие для настоящего читателя" - и это, по-моему, единственное во всей книжке, от первой до последней буквы, что можно счесть спорно удачным. Да и то, только если суровый читатель совсем уж не падок на лесть и такие превентивные "noblesse oblige получать удовольствие" относит к разряду нечестных приемчиков. Ну, или его, как и меня, тут же начинает раздирать любопытство, чем настоящий читатель отличается от ненастоящего? И что вообще с последним может быть не так - он репликант? Читает без должного усердия и по диагонали? Сразу заглядывает в конец (Мам, прости, но я всегда буду тебя за это порицать🙂)? Дорого бы дала, чтоб мне кто-нибудь объяснил, в какой момент уже точно можно с характерной интонацией обличать: "Говорят,   ̶ц̶а̶р̶ь̶ читатель ненастоящий!".

Но к Джонатану Коу это всё, конечно, не имеет никакого отношения. Хотя нет, еще одно отступление. У меня в школе была школьная газета. Которую никто не читал. И в редколлегию которой даже мне, собиравшейся поступать на журналистику, совсем не горело вступать. Однажды я ее всё-таки возглавила, когда уже училась в университете, а в моей школе вдруг некому стало вести кружок журналистики. И должна признаться, насчет своих выдающихся успехов на этом посту: под бдительным оком цензуры и ввиду традиций местной прессы, лучшим вышедшим при мне материалом было интервью с нашим бывшим директором. Лучшим, потому что оно хоть как-то могло сойти за журналистский материал. И к тому же было перепечаткой из другой газеты.
В университете у нас тоже была студенческая газета. Крайне полезный бесплатный орган печати, который мы обычно клали на близлежащие уличные бордюры, чтобы не сидеть на грязном. Называлась она "Студобоз", но мы всегда ласково говорили "Стыдобоз" - и это всё, что нужно о ней знать.
Потому, когда я читала у Коу в книжке, как герои делают свою школьную газету, испытывала особенный трепетный пиетет - к британской системе образования и тому, как ребята не по-детски жгут! Вымышленный автор писем в редакцию Артур Пусси-Гамильтон - это бомба!

Так вот, сюжет и достоинства "Клуба Ракалий"... Еще минутку, ладно? Вы любите историю музыки? Вам когда-нибудь хотелось взглянуть изнутри, как недолгий расцвет авангардного рока сменился Anarchy in the U.K.? Из какой социальной среды и почему вырос панк? Посидите с героями книжки в индустриальном Бирмингеме 70-х, с его профсоюзами и предощущением массовых забастовок эпохи тэтчеризма, а потом рваните с одним из этих ребят в Лондон на выходные! Да и вообще, что может быть лучше машины времени, позволяющей отправиться почти на полвека назад и наблюдать за подлинной жизнью не старой-доброй Англии, не имеющей ничего общего с красивеньким открыточным образом, к тому же зафиксированной очевидцем в миллионе самых занятных и ценных подробностей. Взрослеет новое поколение, которому еще только предстоит осознать, что за стенами школы гораздо больше неравенства и скрытой ксенофобии, чем может показаться. Но пока есть и более насущные проблемы - сколотить собственную группу и сочинить для нее сверхгениальную музыку, добиться внимания понравившейся девчонки, срочно найти плавки для урока физкультуры в бассейне (с помощью не иначе как Божественного провидения), пережить торжественный обед для старост в доме директора со своим первым адским похмельем. У родителей всё тоже то комично, то трагично. Коу вообще виртуозно курсирует между двумя этими регистрами!
Вот уж не знаю, согласится ли с таким утверждением ненастоящий читатель?..

Так, хватит отвлекаться, это всё-таки рецензия. О сюжете "Клуба Ракалий": он чертовски хорош.

Комментарии