Эмма Смит "И все это Шекспир"

Шекспир очень похож на Великую Русскую Литературу. Эмма Смит об этом не пишет, но сравнение напрашивается. Потому что отношение к Шекспиру, которое со школьной скамьи вколачивают в голову тем, у кого он значится в обязательной программе (как у юного русскоговорящего - Пушкин и Толстой с Достоевским) суть тот же зазубрённый пиетет и муштра в духе "Я тебя научу Р̶о̶д̶и̶н̶у̶ Великого Классика любить!".

Итог у такого метода предсказуемый: "Шекспир занимает парадоксальное место в современной культуре. - Пишет Смит во введении к своей книжке. - С одной стороны, он окружен благоговейным восторгом. Его цитируют, пародируют, ставят на сцене и спрашивают на экзаменах. Шекспир! С другой стороны, мы зеваем, возводим глаза к небу и тихонько сознаемся себе в культурной неполноценности: Шекспир может быть мучительной обязаловкой, от которой сводит скулы /.../ Шекспир - памятник при храме культуры, а с памятниками не разговаривают и тем более не спорят, к ним молча возлагают цветы". Кое-что напоминает, правда? Например, навязшее в зубах "Пушкин - наше всё" и непреложное мнение Белинского, вписанное в сочинение вместо честного собственного впечатления о Наташе Ростовой.

Всем классикам изрядно не повезло с тем, что они превратились в чтимые из-под палки монументы. Но Шекспиру очень повезло с Эммой Смит. Ее не возмущает вопрос "Неужели кому-то и правда нравится все это читать?". Она просто отвечает: "Да, нравится, и я надеюсь, что моя книга поможет вам понять - почему".

И тут не стоит опасаться получить длинную, скучную профессорскую лекцию или, напротив, популистскую методичку "Как эффектно рассуждать о Гамлете, не читая "Гамлета". На то чтобы объяснить, в чем главный секрет Шекспира, у Эммы Смит уходит несколько страниц всё того же введения. Где она предлагает читателю обратить внимание на то, чего Шекспир нам в своих пьесах НЕ говорит. А не говорит он многого, начиная с того, как выглядят его герои, с каким чувством и жестом произносят свои реплики (у Шекспира крайне мало подобных авторских указаний), и заканчивая тем, а какую собственно мораль или точку зрения исповедует сам автор, к какому выводу он приходит. Такая неясность, пунктирность, неоднозначность - определяющая черта шекспировского текста. Но вместе с тем, именно умолчания и "пустоты" часто сообщают читателю самое важное, дают ключ к пьесе.

Каждая из двадцати глав книги посвящена какой-нибудь конкретной хронике, комедии или трагедии. И каждая в компании Смит превращается в удивительное и великолепное приключение с неожиданными открытиями - путешествие в мир Шекспира, который творится всякий раз по-разному, и в котором вместо догматичного взгляда литературоведа читателю предлагается найти и собственный ключ, подобрать свое решение.

Смит не рассказывает о том, почему Шекспира надо считать великим, а показывает - Шекспир велик потому что нескучен. Нескучен во все времена, всякий раз актуален и вечно нов, поскольку: "Читать Шекспира - не пассивная форма досуга, а активное действие. Совершать его - значит задавать вопросы, ставить под сомнение прописные истины, ниспровергать авторитеты, заглядывать дальше концовки". А разве можно отказаться от такого заманчивого предложения?

Эпилог.
Как же с Шекспиром и без эпилога). Я люблю Шекспира. Не говорю так, чтобы хвастануться тем, что я его читала, а вот прямо по правде люблю. У меня с ним длинная и счастливая история отношений. И мне кажется, что Эмма Смит написала ту самую книжку, которая на самом деле может помочь в Шекспира влюбиться. А не только уловить и объяснить себе, так за что ж этого древнего старикана все хвалят. Очень хочется скрестить пальцы и добавить - всем бы монументальным классикам свою Эмму Смит. На пришибленных пыльным почтением книжных полках пошла бы такая жара, такая вечеринка!..

Комментарии