Владимир Торин, Олег Яковлев "Мистер Вечный Канун"

Издательская аннотация зачем-то коварно умалчивает, что "Мистер Вечный Канун" - не дилогия, т.е. не два связанных между собой самостоятельных романа, а один роман, просто разбитый при издании на два тома. Не то чтобы в самом факте такой разбивки есть что-то плохое или удивительное, я, например, ещё застала бумажную эпоху и когда-то очень даже радовалась, читая поделённый на четыре тома "Тихий Дон". Потому что, когда читаешь в основном, лёжа на спине, от веса книжки вправду зависит, будет у тебя синяк в районе грудной клетки или нет. И скажу, как бывалая, от тысячестраничной книжки он образуется всегда. Но не хотела б я оказаться на месте человека, который купил себе "Мистер Вечный Канун. Уэлихолн" с мыслью, если зайдёт, возьму продолжение (или ему этот симпатичный томик, например, подарили, польстившись на аннотацию), а потом вдруг обнаружил, что имеет только половину запланированного удовольствия. И что, собственно, мешало решить дело хотя бы простым старомодным способом, подписав на обложках "Том 1" и "Том 2"? Нет, как угодно, а это совсем не по-джентльменски, многоуважаемое издательство "МИФ", и тому, кто лично ответственен за такую вопиющую подлость, я искренне желаю всегда покупать надкушенный пирожок. 

На этом мои претензии заканчиваются, и начинаются безудержные восторги! Потому что давно я не читала фэнтези с таким азартом и чувством, что жанр, который обычно апеллирует ко мне пятнадцатилетней (да-да, та самая телега про "порадуй своего внутреннего ребёнка"), вот прямо сейчас играет со мной по-крупному и всерьёз. Последний раз так было с "Песней кукушки" Фрэнсис Хардинг

"Мистер Вечный Канун" мрачный и довольно жестокий, парадоксально при этом уютный, очень изобретательный, в меру красующийся своей стилистической витиеватостью роман, где авторам образцово удаётся дирижировать гигантским ансамблем персонажей и не давать сюжету, суперподробно сконструированному из огромного количества деталей, рухнуть под собственной тяжестью. Со второй половины второго тома - то бишь, "Города Полуночи" - темп начинает потихоньку проседать, а под конец авторы вязнут в экшен-сцене такой длины, что редкая птица долетит до её середины, но это, правда, мелочи на общем фоне мастерского обращения с жанром. 

Пересказ завязки "Кануна" может быть не самой увлекательной штукой, потому что напомнит разом с десяток историй, которые каждый когда-нибудь читал:

В пасторальном (только на первый взгляд!) английском городке Уэлихолне, где по давней традиции Хэллоуин празднуют гораздо размашистей Рождества, живёт странное семейство. Отпрыск этого семейства, молодой Виктор Кэндл, уже несколько лет как работает репортёром в Лондоне и с неприветливой родней связь поддерживает только в редкой переписке. За неделю до Хэллоуина Виктор получает из дому странное письмо, подписанное незнакомым именем и свидетельствующее, что в фамильном особняке Кэндлов творится что-то зловещее. Автор письма просит Виктора приехать, ну, и ясное дело, репортёрское любопытство побеждает. Виктор садится на поезд до Уэлихолна... (Да, кстати, кто уже догадался, что "Уэлихолн" - это анаграмма к слову "Хэллоуин", приз за внимательность!)

Но знакомые мотивы здесь вовсе не унылая попытка скроить что-нибудь из "Сборника готовых лекал для типового фэнтези", а лишь канва, обеспечивающая то самое приятное чувство уюта и эффект моментального погружения в мир, в котором вы как будто уже бывали. Внутри же всё куда как неожиданней! За узнаваемой канвой полным-полно оригинальных фантазийных находок, чудно выстроенных эпизодов, нагоняющих туману и жути, хитросплетённых загадок, абсолютно беспринципного интриганства и злодейства героев, от которых такого подвоха совсем не ждёшь, умно разыгранных сюжетных многоходовок и метаморфоз, в самом деле будоражащих воображение. Ближайшим референсом в этом толковом балансе знакомого и оригинального будет, пожалуй, "Из праха восставшие", разве что у Брэдбери всё гораздо добрее и скромнее объемом.

Отдельно подкупает, что Торин и Яковлев вообще не выписывают странности ради странности, вот, мол, тебе, читатель, что-то уму непостижимое чисто для атмосферы развесистого колдунства. Так, конечно, тоже можно делать и это далеко не всегда плохо, но придумать нечто загадочное и необъяснимое проще, чем сообщить этому всему еще и внутреннюю логику, то бишь, всё-таки объяснить, что за чертовщина творится и как именно она работает. А у Торина и Яковлева ни одна странная деталь, ни один поначалу таинственный, совершенно непроницаемый для понимания мистический эпизод не остаются без разгадки, так что же это было, кто это делал и для чего. 

Тоже приятнейшее, кстати, чувство - бродя по нашпигованному тайнами лабиринту, точно знать, что его создатели не бросят тебя в каком-нибудь тёмном углу без света и без карты.

Комментарии